【スペイン語】Ojalá(que)の使い方・活用と接続法!夢や未来、幸せを願う表現ガイド

当ページのリンクには広告が含まれています。
はる

¡Hola, bienvenida! いらっしゃいませ!
はるカタルーニャです。

本日は「願いや希望を伝えるスペイン語」に関する言語カフェとなっております!
ご来店いただき本当にありがとうございます(´艸`)

「〜したいなぁ」「〜だといいなぁ」
自分の希望を伝える表現は、会話の中で最も使うものの一つですよね。

しかし、スペイン語では「誰が誰に対して願っているか」によって、動詞の形(直説法か接続法か)が変わるため、少し注意が必要です。

この記事はこんな人におすすめ
  • 「Querer」と「Esperar」の使い分けを知りたい方
  • 接続法を使うタイミングを整理したい方
  • DELE B2レベルの表現力を身につけたい方

この記事では、B2レベルで頻出の8つの願望表現を4つのグループに分けて、例文たっぷりで解説します。

目次

【一覧表】願いを表す8つの単語と分類

スペイン語の勉強
使い分けのポイントは「主語」です!

今回解説する8つの表現は、使い方のルールによって以下の4グループに分けられます。

グループ単語主なルール
1. 意思・希望Querer
Desear
Esperar
Preferir
主語が同じ → 不定詞
主語が違う → 接続法
2. 夢・目標Sueño con
Mi sueño es
名詞 または 接続法
3. 強い願望Ojalá常に 接続法
(Queは省略可)
4. 他者への祈りQue…常に 接続法
(別れの挨拶など)
はる

一番のポイントは、グループ1の「主語が同じか違うか」です。
ここさえ押さえれば、会話でのミスは激減します!

1. 【Querer / Esperar等】主語が同じなら不定詞、違うなら接続法

最も基本的でよく使うグループです。
Querer(〜したい)、Desear(〜を望む)、Esperar(〜を期待する)、Preferir(〜の方がいい)は、すべて同じルールで動きます。

文法ルール
  • 自分が〜したい(主語が同じ)
    動詞 + 不定詞(原形)
  • 誰かに〜してほしい(主語が違う)
    動詞 + que + 接続法

【例文】主語が同じ場合(不定詞)

  • Quiero realizar acciones en defensa del medioambiente.
    (私は環境を守るための行動を起こしたいです。)
  • Deseo cuidar los recursos naturales.
    (私は天然資源を大切にしたいです。)

【例文】主語が違う場合(接続法)

  • Espero que algún día haya un mundo 100% renovable.
    (いつの日か、100%再生可能な世界になることを願っています。)
  • Deseo que mis hijos vivan en un mundo mejor.
    (私は子供たちにより良い世界に住んでほしいと願っています。)
  • Quiero que mantengamos el equilibrio con la naturaleza.
    (私は、私たちが自然とのバランスを保つことを望みます。)

【例文】名詞を目的語にする場合

動詞や節ではなく、単純に「モノ」が欲しい場合は、そのまま名詞を続けます。

  • Queremos un mundo sostenible.
    (私たちは持続可能な世界を望んでいます。)

2. 【Sueño con / Mi sueño es】夢を語る表現

スペインの地方都市アリカンテのサンタバルバラ城からみた夕焼け

「〜を夢見ている」「私の夢は〜だ」という表現です。
基本は名詞や不定詞を続けますが、文(節)を続ける場合は que + 接続法 になります。

【例文】名詞・不定詞の場合

  • Mi sueño es un mundo mejor y más justo.
    (私の夢は、より良く、より公正な世界です。)

【例文】接続法の場合

  • Sueño con que las personas sean respetuosas con el planeta.
    (私は人々が地球を尊重することを夢見ています。)
はる

「これならわかるスペイン語文法」は私も使っているテキストです!
初学者から上級者まで、スペイン語を学ぶ人ならずっと使える本となっていますので、オススメです。

3. 【Ojalá】常に接続法を使う強い願望

「どうか〜でありますように!」という強い祈りや願いを表す Ojalá
これは例外なく常に接続法を使います。

「Ojalá」と「Ojalá que」の違いは?

よく「Ojala que スペイン語」で検索されることが多いですが、「que」はつけてもつけなくても意味は全く同じです。ネイティブの日常会話では「que」をつけること(Ojalá que 〜)も非常に多いです。

Ojalá自体は活用しない!後ろの動詞を接続法に

また、「Ojala スペイン 語 活用」と疑問に思う方も多いですが、実は「Ojalá」という単語自体はアラビア語の「インシャッラー(神の思し召しがあれば)」に由来する感嘆詞のため、主語によって活用することはありません。(ojalo, ojalas…とはなりません!)

その代わり、Ojaláの「後ろに続く動詞」を必ずスペイン語 接続法に活用させるのが正しいOjala 使い方の最大のルールです。

【Ojalá】時制による使い分け

はる

実現可能性や時制によって、接続法の形が変わります。

  • 接続法現在:実現可能性が高い願い
  • 接続法過去:実現可能性が低い願い
  • 接続法過去完了:過去の不可能な願い(後悔)
  • ¡Ojalá (que) haga buen tiempo mañana!
    (どうか明日いい天気になりますように! [現在])
  • ¡Ojalá no se repita nunca esta tragedia!
    (この悲劇が二度と繰り返されませんように! [現在])
  • Ojalá (que) le pudiera comunicar mis sentimientos.
    (この想いを彼に伝えられたらなぁ…。 [過去形=可能性低])

4. 【Que】相手への祈り・別れの挨拶

会話の別れ際などで、「Que」から文を始めて「(あなたに)〜がありますように」と祈る表現です。
これは省略された願望文(Espero que…の省略形)なので、必ず接続法を使います。

  • ¡Que tengas un buen día!
    (良い1日を! [Tenerの接続法])
  • ¡Que te vaya bien!
    (うまくいきますように!)
  • Que haya un mar lleno de peces.
    (魚でいっぱいの海になりますように。)

5. 夢・未来・幸せを願う!ポジティブなスペイン語フレーズ集

カタルーニャ

願望を表す文法を学んだら、次は素敵な単語を使って、相手や自分にポジティブなメッセージを伝えてみましょう!

知っていると表現の幅がグッと広がる、エモーショナルなスペイン語のキーワードを使った例文をご紹介します。

  • 【スペイン語 夢 (sueño)】
    ¡Que tus sueños se hagan realidad!
    (あなたの夢が叶いますように!)
  • 【スペイン語 未来 (futuro)】
    Ojalá (que) tengamos un futuro brillante.
    (私たちが輝かしい未来を迎えられますように。)
  • 【スペイン語 幸せ (felicidad)】
    Te deseo mucha felicidad en tu nueva vida.
    (あなたの新しい生活に、たくさんの幸せがあることを望みます。)
  • 【スペイン語 勇気 (coraje / valor)】
    Espero que tengas el coraje para seguir adelante.
    (あなたが前に進むための勇気を持てるよう願っています。)
  • 【スペイン語 希望の光 (luz de esperanza)】
    Tú eres mi luz de esperanza. Quiero que te quedes a mi lado.
    (あなたは私の希望の光です。私のそばにいてほしい。)
はる

どれも素敵な言葉ばかり!誕生日や送別会のメッセージカードにもそのまま使えそうですね!

¡Practiquemos! 練習問題に挑戦!

スペインの地方都市アリカンテの名物パエリア

カッコ内の動詞を適切な形(不定詞 または 接続法現在)に変えてみましょう。

  1. (私は) 世界中を旅行したい。
    Quiero (viajar) por todo el mundo.
  2. (私は君に) 幸せになってほしい。
    Quiero que (ser) feliz.
  3. どうか雨が降りませんように!
    ¡Ojalá no (llover)!

(答えは「まとめ」の下にあります)

文法だけじゃない!スペイン語力を爆上げする2つの秘訣

「文法はなんとなくわかったけど、実際に会話で使えるか不安…」
「ネイティブの速いスペイン語を聞き取れるようになりたい!」

そんなあなたに、私が実際に試して効果を実感した「スペイン語を体に染み込ませる」2つのツールをご紹介します。
机上の勉強と並行してこれらを取り入れると、学習スピードが劇的に上がりますよ!

①まずは「耳」からスペイン語脳を作る

はる

直説法、接続法だけならまだしも…、過去ra形に過去未来完了!?

カタルーニャ

使い分け、考えすぎて会話のテンポについていけない(泣)

そんな悩みを解決してくれたのが「Amazon Audible」でした。
実はこれ、セビージャ在住の日本人陶芸家の方に「一番伸びるよ」とおすすめされた方法なんです。

  • 移動中・家事中に聴ける
  • ネイティブの発音がわかる
  • 最初の30日間は完全無料

\ 0円でスペイン語のシャワーを浴びる /

※無料期間中に解約すれば料金は一切かかりません。

はる

初級の頃は「とにかく使えるスペイン語mini」とか聞いてました!

②AI相手なら恥ずかしくない!

カタルーニャ

話す練習はしたいけど、いきなり外国人の先生と話すのは緊張するし怖い…

カタルーニャ

留学中、文字や単語が似ているヨーロッパ圏の人たちが有利に見えて、悔しく感じました。

そんな私がもっと早く出会っていたかったのがAIスペイン語レッスン「Hotel Borbollón」です。

欧米を中心に700万人以上が受講している実績あるプログラムで、これの凄いところは「AIが相手だから間違えても恥ずかしくない」こと!

  • 1日15分だけ!ユーモアのあるストーリーで飽きずに続く
  • AIがあなたのレベルに合わせて自動調整(無駄がない)
  • 会話も作文もAIが即座に添削してくれる

「人間相手のオンライン英会話はまだハードルが高い…」という方は、まずAI相手にこっそり練習して自信をつけましょう。

\ 1日15分で脱・三日坊主 /

※無料体験だけで終了してもOK!

まとめ

スペインのアリカンテのサン・フアンの火祭りの写真

ここまで、願いを表す8つの表現と接続法のルールについて解説しました。
最後にポイントを整理しましょう。

  • Querer / Esperar等:主語が違えば「接続法」、同じなら「不定詞」
  • Ojalá:常に「接続法」。可能性によって時制を変える
  • Que…:挨拶や祈りで使う。「接続法」必須

これらの表現を使いこなせると、自分の気持ちを相手に伝える力が格段に上がります。
少しずつ口に出して慣れていきましょう!

はる

Poco a poco!(焦らず少しずつ!)

カタルーニャ

¡Muchas gracias! ご来店ありがとうございました!

▼文法学習の決定版!初級〜上級までずっと使える一冊

練習問題の答え

  1. viajar (主語が同じなので不定詞)
  2. seas (主語が違うので接続法)
  3. llueva (Ojaláは常に接続法)
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次